데일리터키어 24 Temmuz 2019

터키어 문장 


  1. Fed'den faiz indirim beklentilerinin artmasıyla iç risklere rağmen dolar/TLde ağşğı hareket gözleniyor.

  2. Ülkenin kuzeyini vuran fırtınanın can ve mal kayıplarına neden oludğunu duyurdu. 

  3. Öte yandan, bir rus ve oğlu devrilen ağacın altında kalarak can verdi.

  4. Yıllardır tartışma konusu olan Bayrampaşa'daki 15 temmuz şehitler Otogarı'nı 25 yıldır işleten bir grubun sözleşmesi doldu.

  5. 15 Temmuz Otogarının akıbeti belli oluyor.

 

우리말 번역| 


...더보기
  1. 미 연방준비은행가 금리를 인하할 가능성이 높아지면서 국내 리스크들에도 불구하고 달러/터키리라 환율이 하락세를 보였다. (달러가치 하락)

  2. 국가의 북부 지역을 강타한 폭풍우로 인해 인명피해와 물적피해가 발생했다고 알려졌다.

  3. 이 밖에도, 러시아와 그의 아들은 쓰러진 나무아래 깔려 목숨을 잃었다.

  4. 몇 년 동안 논쟁거리가 되어왔던 바이람파샤의 버스터미널을 25년동안 운영하던 그룹의 계약이 만료되었다. 

  5. 7월15일터미널의 결론이 분명해지고 있다. 

 

단어장 |


  • faiz : 금리 

  • indirim : 인하 

  • beklenti  : 기대, 예상

  • artmak : 증가하다 

  • iç : 안

  • dış : 밖

  • risk : 위험, 리스크 

  • tehlike : 위험 

  • (y)A rağmen : ~에도 불구하고 

  • hareket : 활동

  • gözlenmek : 관찰되다 

  • ülke : 나라 

  • kuzey : 북

  • güney : 남

  • batı : 서

  • doğu : 동

  • vurmak : 치다 

  • fırtına : 폭풍 

  • can : 생명 

  • mal : 재물 

  • ve : ~와 

  • veya  : 또는 

  • kayıp : 분실, 손실

  • neden : 원인 

  • öte yandan : 이외에 

  • oğlu : 아들 , 자손

  • kız :  딸, 소녀 

  • devrilmek : 넘어지다 

  • ağaç : 나무 

  • kalmak : 남다, 머물다 

  • can vermek : 죽다 

  • tartışmak : 논쟁하다 

  • konu : 주제 

  • şehit : 희생자 , 순국자 

  • otogar :  터미널 

  • işletmek : 경영하다 

  • sözleşme : 계약 

  • dolmak : 채우다, 차다 

  • akıbet : 결론, 결과

 

+ Recent posts